Our Stories

by Sonia Hurtado

Hey, I´m Teneka!

I'm so glad that you've joined us here in our space on the Internet! 

Aquí te encontrarás todo lo necesario para cocinar rico y llevar una vida vegana. La vida vegana es muy satisfactoria. Pero, no siempre he sido vegana, ahora les cuento mi historia.

My Eyes Were Opened

I'm from the northern United States. I was born in Michigan, but lived for many years in the south. I remember vividly moving with my family to the beautiful South Carolina. 

Y fue allí que, hace mas o menos 9 años, vi el documental Food Inc. con unos amigos en su departamento en Charleston, cuando Netflix recién se hacía popular.

For the first time my eyes were opened to the food industry and I understood a little about where our food comes from.

I learned that there are just handful of companies monopolizing on almost the whole food industry, and that the seemingly large variety of items in the grocery store, is not much more than an assortment of corn syrup flavored and textured in a million different ways, just an illusion of variety. 

Cuando vi el control que tienen estas compañías y aprendí un poco de GMO(OMG) y como modificaban los animales para el beneficio de la venta, me quedé con la boca abierta.

It affected me to face the fact that I had no idea what I had been eating for so long.. Entonces, a partir de este momento decidí ser más consciente decidí ser vegetariana.

My Previous Diet

No se me hizo tan difícil ser vegetariana a pesar de estar rodeada por la dieta estándar de América.

I didn't come from a family that ate that much meat anyway.

Hacíamos los platos típicos Americanos; lasañas y tacos, con su carne molida, salteado de verduras con sus pedacitos de pechuga de pollo. ¡Que irónico que odiada la noche de stir fry (salteado de verduras)! Jaja.

Cuando comíamos pollo siempre era sin piel y sin hueso, porque a mi madre le daba cosilla manejar la carne, recuerdo que me lo dijo.

Mi madre nunca preparaba mariscos, ni freía nada. Por eso, a estas alturas de mi vida aún no sé freír bien, jaja. 

I remember the occasion when my Dad would grill out on our back patio and make burgers, hot dogs, and barbecue chicken. 

Consumía bastante cereal, Ramen Noodles, helados y queso. Burger King, Wendy’s, Chick-Fil-A, Papa John’s Pizza, y restaurantes mexicanos eran mis favoritos.

Cuando salí de casa con mi hermana gemela empezamos a aventurarnos en el mundo de los mariscos, bueno, en el mundo de pescado. Y como empecé a trabajar en varios restaurantes, comencé a consumir más pollo y pescado de vez en cuando.

Recuerdo que uno de mis platos favoritos era un filete de ternera de 8 onzas, medio hecha, con puré de patatas y su guarnición de verduras o una hamburgesa con papas fritas, como buena americana. 

Pero, lo que aprendí en ese día me hizo dejar de comer carne por algo de 8 años.

Lo que pasó es que aunque por un momento dejé de comer la carne, no seguí informándome de los alimentos y no me mantuvé al día en cómo afecta a nuestra salud. 

I think that other than that initial documentary, I hadn't learned anything else. Como consecuencia, empecé poco a poco a comer los animales de nuevo. 

Me mudo al extranjero («abroad»)

When I moved abroad to engage in volunteer work, it wasn't difficult to continue my mostly vegetarian diet. In Peru it was easy to find organic herbs, fruits and vegetables quite regularly.

But in reality, I really didn't know how to cook. My previous lifestyle didn't require me to do so very often. 

But being in a new culture, I felt inclined to try new things and be very open to accepting whatever people offered me. 

Además, no estaba acostumbrada a ver los animales en venta sin estar totalmente procesados, cortados en formas más apetecibles y envueltos en plástico. 

¡No me apetecía comprar el pollo, la carne de res ni el cerdo para nada! ¡Ni sabía como! 

Es que cuando ves el cuerpo entero de estos animales de la cabeza a las patas, al menos a mi; me bloqueaba. Puedo decir que al principio, sólo comía carne cuando otro lo había preparado. 

Tuvé una compañera de cuarto que tampoco consumía mucho carne, asi que aprendí a cocinar muchas cosas con ella.

Pero si de vez en cuando, como una vez al mes, nos complacíamos con un chicharrón de chancho, cuy frito, o un pollo a la brasa, que es tan popular en el Perú. Tambíen, comíamos pescado cuando podíamos. 

Yo razonaba de que la manera que se crían y tratan los animales en Sudamérica es mejor y distinto de las imágenes que recordaba de los Estados Unidos. Asi que, de esta manera me excusaba.

Por eso, a través de los años, caí en las tentaciones de grupo y hábitos de la cultura en la que había aprendido a adaptarme.

Entonces, he ido de consumir la dieta estándar de los Estados Unidos, a ser vegetariana, a introducir pescado, a comer muchos otros animales en el Perú incluyendo: pavo, gallina, pato, cordero, chancho, conejo, cuy, alpaca, llama, panza de algo, hígado de no se que, y anticuchos de corazon de pollo. Si, ¡he comido de todo! 

How I Became Vegan

En 2018 me mudé a una ciudad nuevo del Perú. Solo estaba unos meses cuando me dió tifoidea. Pasé varías días con fiebre alta y tanto dolor que pensé que iba morir! Si no lo sabes, la fiebre tifoidea es una infección bacterial que puede ser fatal. ¡Que susto!

Pasé por primera vez en mi vida, dos noches en el hospital. Menos mal, después de unas semanas de antibióticos fuertes y debilidad total, me recuperé. Pero no solo de este infección bacterial horrible; sino recuperé mi entendimiento del salud. 

La tifoidea se contagia por medio de consumir alimentos o agua contaminada.

Al darme cuenta que probablemente comí algo sucio en la calle, aunque no era mi costumbre, tomé la decisión de que jamás iba a comer otra cosa en la calle, al menos por un tiempo.

I was resolved to cook every day at home for myself.

Right away, I started watching recipes on YouTube and that's when I discovered Gaz Oakley of avantegardevegan. Vi su video acerca de platos veganos de alta proteína.

Immediately, I loved his style and the dishes he created with so much color were phenomenal! 

After that, YouTube of course suggested another of his videos that was called, "This Made Me Go Vegan Overnight..."

The video was a a lecture from Gary Yourofsky que dió en una Universidad en mi ciudad de procedencia. Fue tan impactante, que con toda sinceridad después de verlo, lo mismo me pasó. En esta misma noche había decidido terminar de consumir animales y sus subproductos. 

So, I didn't go vegan because I got sick. But, getting sick made me remember how important it is to be conscious of what we are eating. 

From that moment on, I started investigating.

I've always been a bit of an autodidact so I began consuming anything and everything that had to do with a plant-based diet.

He aprendido que es importante educarse. Porque cuando te expongas a la información ya no es un desafío comer buenos alimentos.  

So by now, I've seen a bunch of documentaries, read many books, and listened to several medial conferences over and over again. 

Descubrí un gusto y interés que no sabía que tenía. Aprendí que me encanta aprender de nutrición, salud y nuestro cuerpo. 

I have always loved painting, singing, and working out, but cooking was not my thing. The only thing I got excited about making were like Jiffy muffins, an apple pie, or brownies once in a while. 

But, with this newfound inspiration and interest I began to enjoy cooking like never before. I started cooking and sharing my meals immediately on Instagram @10swholefoodeats.I thought, this is awesome, and the whole world should know about it! 

Pero he aprendido que hablar de la manera de que uno se alimenta es un tema muy sensible, tal vez al mismo nivel que hablar de creencias religiosas de algunas personas. Si, raro.

Esto me lleva a buscar otra manera de compartir mis experiencias con los que quieren saber. Y así nació veganasabroad.com.

Estoy comprometida a compartir todo lo que he investigado, leído y cocinado. Aquí tenéis un sitio para venir por apoyo, información y inspiración. Se que les va a beneficiar tal como me ha beneficiado a mi. Me siento feliz y más saludable que nunca. 

Also, it's so satisfying helping others who wish to better their health with their nutrition decisions. Fortunately, I've been able to help one of my best friends better her life as well.

She'll tell her story now... 

My Name is Sonia

Ey, amigos ¿que tal? Soy de Andalucía, España, concretamente de Almería la ciudad donde nunca se oculta el sol.

I teach Zumba Gold, line dances, and I'm very involved in volunteer work in Peru.

Siempre había pensado que tenía una “dieta equilibrada”  o “saludable” por lo que tanto se dice en España, y otras personas extranjeras, que la dieta mediterránea es de lo mejor.

And it's true to an extent, the Mediterranean diet does include more vegetables, fruits, legumes, olive oil, and the idea that we should reduce meat consumption and carbohydrates and balance it all out with exercise. 

Confiada en esto, he vivido contenta con mi dieta casi toda mi vida.

My Childhood

De pequeña mi hogar estaba a las afueras de la ciudad, donde teníamos un terreno y un pequeño negocio familiar, cultivando hortalizas.

We also had space for some animals like, rabbits, chickens, a couple of goats, dogs and cats. Some of these animals we used as food and others we sold. 

My mom, on some afternoons would kill a few rabbits. This made me so sad. It made me upset with her, and not want to be present to see it or participate in any way.

Aún tengo en el sentido metido el chillido; tanto del animal como el que yo y algunos de mis hermanos emitíamos. Por eso, jamás he podido comer conejo.

I also drank goat milk that my father himself milked. The smell of the milk boiling even to this day makes me nauseous. The cream that was leftover, was so hard to stomach. When I didn't want to drink it all I heard where the typical phrases from parents:

"You need to drink your milk to make you strong and healthy. "

"Cover your nose if you don't like the smell. But don't you move until it's all gone, you're body needs it."

Of course they said those things because they thought it was the best thing for my brothers and I. 

What I always liked about living in the country was that we had fresh vegetables all the time, all I had to do was to have some was go and pull them out of the ground myself.

We always planted lettuce, carrots, onions, peas, beets, chard, etc.
Agradezco la buena costumbre que tenía desde pequeña de comer muchas verduras frescas y de calidad.

My Relationship With Animals

I love animals, holding them, playing with them, and seeing how they act on instinct.

An abandoned kitten
Cute little rabbit
With my brother's cat and her kitten named Simba

I always thought I was an animal lover and defender.


I remember, that after lunch with my parents we always watched animal documentaries, everything from beautiful and elegant horses to a majestic whales, watching these shows made me love animals even more. 

I say thought porque, claro, creo que esto le pasa a muchos como me pasaba a mi (ahora puedo admitirlo), cuando vemos un perrito abandonado o gatito atropellado o mal herido se nos saltan las lágrimas, encoge el corazón y nos sale decir,

 ¿Que inhumano hizo esto?

On the other hand, we easily eat other animals that we associate with being food, and feel that we have the right to kill, because we were taught from childhood that we needed to eat animals to live.

Si lo pensamos bien, que paralogía más absurda ¿verdad?.

Debido a esta contradicción de la vida, recuerdo empezar a ver documentales del maltrato animal en el mar, solo en el mar. Aprendí que las ballenas, tiburones, focas, y delfines eran cazados ilegalmente y que les cortaban sus aletas y los devolvian al mar en sus últimos momentos de vida solo por diversión o dinero. Eso me hacía y me hace sentir horrible y llorar por un rato.

Uno de esos documentales que me impactó mucho fue del maltrato de delfines en Japón, The Cove.

He empezado a sentir una indignación por el abuso de los animales terrible y mover la cabeza una y otra vez hacía los lados y querer gritar fuerte “¿Porqueeeeee? ¡Que injusticia!»

But in spite of that, I kept eating animals. I couldn't associate the fact that I too was participating in the same injustices that I hated.

Ufss, ¿como no me daba cuenta? Parece que viendo el producto bien cortado y cocinado en el plato te desentiendes de que es la realidad de lo que comes.

What I would eat for breakfast

En mi cultura se dice:

 “Del cerdo se come hasta los andares”. 

I've eaten almost every part of the pig.. De hecho me encantaba mi tostada de jamón en el desayuno, la cena o para picar entre horas.

But even more so than the ham; fuet, chorizo, and cheese were sacred to me.

Por eso, no es de extrañar que el embutido envasado sea un constante para el alimento de los Españoles.

The sausage business is one that brings millions of dollars in revenue to the country through its own consumption and from exporting around the world.

Es tan típico comer embutidos, que muchos acuden a ellos para librarse del apuro de invitados sorpresa, y son convenientes para llevarse en un bocadillo al trabajo o para cenar algo rápido sin complicaciones.

Por eso, se puede decir que es “ley” en España comer embutidos.

Así es amigo/a, si no comes jamón, fuet, chorizo, salchichón, o queso eres como el centro de una diana en plena competición.

Te van a llover dardos de mil preguntas junto con expresiones como estas: “¿A ti qué te pasa?”, “¿Qué bicho te ha picao?”, “Eres más raro que un perro verde.”

La polémica está asegurada, ja.

A New Adventure in Peru

Hace como 14 años empecé una emocionante aventura por Perú junto con una amiga. Esto me obligó a cambiar mi manera de comer, en parte, y a ser más selecta en cuanto a no comer ciertos alimentos y a extrañar otros por su inexistencia.

Deje de comer cerdo casi por completo, debido a un problema de triquina que hay por algunas partes del país. Además, la carne de vaca nunca me ha gustado en demasía. 

Eso de comerme un chuletón medio hecho no ha sido lo mío para nada, ni una hamburguesa de ternera, no, no.

Solo lo comía si me invitaban y si no tenía más remedio por cortesía. 

Comiendo langostinos en el 2018

Siempre me ha gustado más el pescado que la carne.

Sobre todo frito. ¡Podía comerlo siempre! ¡Me encantaba!

Pero viviendo en la sierra montañosa lejos de la costa, no siempre era fácil conseguir mariscos o pescado fresco y su precio se incrementaba mucho por esa razón también reduje mi consumo del pescado. 

El vivir a más de 3,600 m de altitud sobre el nivel del mar, hizo que a veces mis digestiones fueran muy pesadas, largas y me quitaban casi toda mi energía para el día. Así que por un tiempo deje de comer cosas con mucha grasa sobre todo en la noche.

Y no solo por el tema de la altitud quería comer diferente. Más bien porque he sufrido de estreñimiento agudo por mucho tiempo.

Podía estar continuamente estreñida (de 3 a 5 dias perfectamente) . Tenía pinchazos y dolores continuos en el intestino.

Probé de todo lo que me decían: laxantes, cáscara sagrada, salvado de trigo, beber más agua, y enemas. Pensaba que esas cosas me ayudarían y quería con todas mis ganas corregir mi situación.

Pero igualmente eso solo me mejoraba un rato y luego igual. Eso llegaba a ser muy estresante.

Aunque reduje el consumo de algunos animales, comía mucho queso, huevo, pollo frito y el famoso ceviche de pescado siempre que podía. También comí embutidos de España cuando la familia los mandaba por correo.

The Change 

Me mudé junto con mi amiga de casa a una zona más baja y cerca de la playa en Perú. 

Por esas fechas conocí a la que sin duda ahora es una de mis mejores amigas, “my sister,” que me dio la solución a mis problemas alimenticios. Me abrió los ojos. 

Al ir conociendo más a Teneka me hacía sentir cierta admiración por su entrega y motivación sana por cuidar su cuerpo.

 Y ella, al saber de mi problema de estreñimiento, me daba buenas sugerencias.

“Nuestra salud es nuestra alimentación, y el ejercicio va de la mano.”

Teneka Johnson

El reto que cambió mi vida..

El 23/01/19 recibí un correo de Teneka con un reto adentro.

Como ella sabía la pasión que tenía y tengo por los animales en muchas ocasiones hablaba de enseñarme algunos videos.

Pues el día llegó.

El reto era poder ver el documental de DOMINION, (por si no lo sabes habla del maltrato animal) al menos los primeros 10 minutos sin cerrar los ojos ni girar la cara.

¡Claro que acepte!, pero no pude esos días y como pronto iba a viajar y estar unas semanas con ella, quedamos en verlo juntas. También recuerdo que me decía que comiendo con ella unas semanas se me quitaría el estreñimiento. 

¡¡¡Ojala pensaba yo!!!

DOMINION..

No pude cumplir el reto porque, pocos minutos después de empezar, mis ojos se empañaron de lágrimas; tenía que cerrarlos, no podía mirar más la pantalla ni dejar de llorar. Tanta cruda realidad te penetra en el sentido y te deja loca, sentí horrible, culpable, estupida. 

La realidad está a nuestro alcance, ante nuestros ojos: ahí afuera. 

Solo hay que tener el valor de ser sinceros con uno mismo y afrontar esta gran verdad sabiamente oculta. 

Me puse tan mal que mi amiga propuso quitar el video. Pero, estaba decidida no solo a ver éste video, sino a cambiar por completo, y de golpe, mi forma de comer.

Pero ahora tenía muchas preguntas, dudas y mucho que aprender.

¿Por donde empiezo?

Fue una mañana larga de muchos videos, parecía que mi amiga los tenía todos preparados jaja. ¡Que linda!
Era un continuo aprendizaje, hicimos muchas recetas y me alucinó la idea de ser más original cocinando y cambiando mis recetas. ¡¡Me sentí mejor que nunca!!

Algunas de los platos que hicimos en mi primera semana como vegana.

¿Y sabéis una cosa? Mi estreñimiento desapareció.

Ella tenía razón, esta forma de comer basada en todo lo que da la tierra… me curó.

En serio, parece sorprendente pero así pasó. En una semana noté el cambio.

Los días pasaron rápido y tenía que volver a la realidad.

Tenía que enfrentarme y comunicar mi nueva y determinada decisión a otros. A partir de ese momento, no comería ningún animal, ni sus productos.

Estaba muy nerviosa y preocupada por cómo iba a explicarlo y cómo iban a reaccionar mis familiares y amigos que siempre me han conocido comiendo carne.

Parece mentira que el hecho de cambiar tu alimentación, porque tú te informas y ves y notas buenos resultados en tu cuerpo, sea entrar en polémica con otros. 

Puedo entender que se asusten, y que con cariño se preocupen por ti. Pero eso de que te hagan mil preguntas, como si de un concurso se tratara, sin escuchar casi tu respuesta o por examinarte- llega a cansar.

Por eso, aprendí que no todos van a ver las cosas con tus mismos ojos. Aunque lo desees mucho.

Y que por mas que quieras explicar y mostrar porque es beneficiosa tu alimentación tal vez no van a querer saber nada. 

Y los que te concocen van a sentirse amenazados si les das ciertas respuestas.

De ahí la idea de hacer esta comunidad, este blog.

Está cargado de muchas ganas, trabajo, buenos deseos y buena motivación para todo él que lo desee..

¡Bienvenidos a Veganas Abroad!